Day Thirty-Eight: The Eucharist
With the perfection of divine knowledge, Jesus knew exactly what He was doing when He entered Jerusalem on Palm Sunday, remained there throughout the week, and sent His apostles to prepare the Passover Meal on Thursday. He knew He would give Himself sacramentally to His apostles that night. He knew that He would consent to the Father’s will in the garden after that first Eucharist. And He knew He would be arrested once His prayer was complete. He saw all, knew all, and consented to all.
Everything in Jesus’ life led up to this sacred moment that began with the Last Supper. The Last Supper became a perpetual memorial that each of us is invited to share. Strengthened by the gift of His Sacred Body and Blood, Soul and Divinity, we are invited to accompany our Lord every day of our lives into His agony, consent, betrayal, arrest, suffering, death, and resurrection. Though this must be our daily activity, we commemorate this final journey that every Christian is invited to make in a unique way as we participate in the Triduum of Holy Thursday, Good Friday, and Easter Sunday.
It all begins with Holy Thursday. When we attend Mass, we attend the Last Supper. The sacramental gift of the Holy Eucharist transcends time and draws us to our Lord’s altar in the upper room. That gift was a unified act that took place on Holy Thursday, Good Friday, and Easter Sunday. The fruit of His Good Friday sacrifice and His Easter Sunday Resurrection is fully transmitted to us when we share in the Holy Eucharist. We will only fully comprehend this profound mystery if we are drawn into Heaven before the Beatific Vision. At that moment, we will be in eternal awe of all that Jesus did during the Triduum. For now, we must strive to penetrate that mystery through prayer and to open ourselves to God’s interior communication.
Do you understand the Eucharist? Upon receiving the Eucharist for the first time, our Lord went out to the Garden of Gethsemane, accompanied by Peter, James, and John. Those three apostles represent all of us and the invitation we receive by our reception of the Eucharist. The Eucharist invites us to join Jesus in the garden, fully consenting to the will of the Father in our lives. It invites us to accept all suffering with love, to willingly embrace injustice, to take up and carry the cross we are given, die with our Lord, and share in His Resurrection. Without being strengthened by the Most Holy Eucharist, accepting suffering will be impossible and, like the three apostles, we will fall asleep. Only later did those three and the others (except for Judas), receive the full effects of the Eucharist, remain vigilant, consent, die, and rise.
Ponder the beauty of this night. One of the most beautiful practices tonight is the adoration that takes place after Mass until midnight in churches throughout the world. If you are able to spend time in that adoration, do so. As you do, ponder the fact that receiving the Eucharist is not enough. We must allow that reception to strengthen us to accompany our Lord through the rest of the Triduum. Though suffering and sacrifice will be required along the way, the joy of the Resurrection will overshadow every sacrifice, making Holy Thursday and Good Friday the means to a much greater end.
My Eucharistic Lord, You memorialized Your perfect sacrifice on Holy Thursday and Good Friday within the Holy Mass so as to invite me to share in the glory of Your Resurrection. I thank you profoundly for this Sacred Gift and pray that I will accompany You more fully with every reception. May I live and die with You so that I will rise with You on the last day. Jesus, I trust in You.
Ngày Ba Mươi Tám: Bí Tích Thánh Thể
Với sự hiểu biết trọn hảo của Thiên Chúa, Chúa Giêsu biết chính xác điều Người đang thực hiện khi tiến vào Giêrusalem trong ngày Chúa Nhật Lễ Lá, ở lại đó suốt tuần, và sai các tông đồ chuẩn bị bữa Tiệc Vượt Qua vào ngày Thứ Năm. Người biết đêm ấy Người sẽ tự hiến mình một cách bí tích cho các tông đồ. Người biết sau bữa Tiệc Thánh Thể đầu tiên ấy, Người sẽ chấp nhận thánh ý Chúa Cha trong vườn Cây Dầu. Và Người cũng biết Người sẽ bị bắt sau khi lời cầu nguyện kết thúc. Người thấy tất cả, biết tất cả, và chấp nhận tất cả.
Mọi điều trong cuộc đời của Chúa Giêsu đều dẫn đến khoảnh khắc linh thiêng này, bắt đầu từ Bữa Tiệc Ly. Tiệc Ly trở thành một tưởng niệm trường tồn, mà mỗi người chúng ta đều được mời gọi tham dự. Được thêm sức nhờ hồng ân Mình và Máu Thánh Chúa – Thân Mình, Máu, Linh Hồn và Thần Tính của Người – chúng ta được mời gọi đồng hành với Chúa mỗi ngày trong hành trình tiến vào cuộc hấp hối, vâng phục, bị phản bội, bị bắt, chịu đau khổ, chịu chết và phục sinh. Tuy đó là hành trình thường nhật của người môn đệ, nhưng Giáo Hội cử hành hành trình cuối cùng ấy một cách đặc biệt qua Tam Nhật Thánh: Thứ Năm Tuần Thánh, Thứ Sáu Tuần Thánh, và Chúa Nhật Phục Sinh.
Tất cả khởi đầu từ Thứ Năm Tuần Thánh. Khi tham dự Thánh lễ, chúng ta tham dự chính Bữa Tiệc Ly. Hồng ân Bí Tích Thánh Thể vượt qua giới hạn thời gian, đưa chúng ta đến bàn tiệc trên lầu cao nơi Chúa Giêsu hiện diện. Hồng ân ấy là một hành động thống nhất diễn ra xuyên suốt Thứ Năm Tuần Thánh, Thứ Sáu Tuần Thánh và Chúa Nhật Phục Sinh. Hoa trái của hy tế Thứ Sáu Tuần Thánh và chiến thắng Phục Sinh được trao ban trọn vẹn cho chúng ta qua Bí Tích Thánh Thể. Chúng ta chỉ có thể hiểu trọn vẹn mầu nhiệm sâu xa này khi được đưa vào thiên đàng, chiêm ngắm Thánh Nhan. Khi ấy, chúng ta sẽ mãi mãi sửng sốt vì tất cả những gì Chúa Giêsu đã thực hiện trong Tam Nhật Thánh. Nhưng ngay từ bây giờ, chúng ta cần nỗ lực đi sâu vào mầu nhiệm ấy qua lời cầu nguyện và sự mở lòng lắng nghe Thiên Chúa trong tâm hồn.
Bạn có hiểu Bí Tích Thánh Thể không? Ngay sau khi lập Bí Tích này và trao ban lần đầu tiên, Chúa Giêsu ra đi đến vườn Giêtsêmani, cùng với Phêrô, Giacôbê và Gioan. Ba tông đồ này đại diện cho tất cả chúng ta – những người được mời gọi bước theo Chúa nhờ việc rước lễ. Bí Tích Thánh Thể mời gọi chúng ta vào vườn cùng với Chúa, cùng dâng lời vâng phục thánh ý Thiên Chúa trong cuộc đời mình. Bí tích ấy mời gọi ta đón nhận đau khổ với lòng yêu mến, sẵn sàng chấp nhận bất công, vác thập giá mình, chết với Chúa và sống lại cùng Người. Nếu không được nuôi dưỡng bằng Thánh Thể, ta sẽ không thể nào đón nhận đau khổ – và như ba tông đồ xưa, ta sẽ ngủ quên. Chỉ về sau, các ông – trừ Giuđa – mới thật sự lãnh nhận hoa trái trọn vẹn của Thánh Thể: tỉnh thức, chấp nhận, chết và sống lại với Chúa.
Hãy chiêm ngắm vẻ đẹp của đêm nay. Một trong những thực hành tuyệt vời nhất của đêm Thứ Năm Tuần Thánh là giờ chầu Thánh Thể sau Thánh lễ, kéo dài đến nửa đêm tại các nhà thờ khắp thế giới. Nếu có thể, bạn hãy tham dự. Và khi bạn chầu, hãy suy gẫm rằng việc rước Chúa vẫn chưa đủ. Chúng ta cần để cho việc rước lễ ấy thêm sức mạnh cho mình, để có thể cùng đồng hành với Chúa xuyên suốt Tam Nhật Thánh. Dù hy sinh và đau khổ là điều không thể thiếu trên hành trình này, thì niềm vui Phục Sinh sẽ làm lu mờ mọi mất mát – và chính Thứ Năm và Thứ Sáu Thánh trở thành phương tiện dẫn ta đến vinh quang đích thực.
Lạy Chúa Giêsu Thánh Thể, Chúa đã ghi dấu hy tế hoàn hảo của Chúa vào Thánh lễ Thứ Năm và Thứ Sáu Tuần Thánh, để mời gọi con bước vào vinh quang Phục Sinh. Con xin tri ân sâu xa hồng ân thánh thiêng này, và khẩn xin cho mỗi lần con rước Chúa, con biết kết hiệp với Chúa trọn vẹn hơn. Xin cho con sống và chết với Chúa, để con được sống lại cùng Chúa trong ngày sau hết.
Lạy Chúa Giêsu, con tín thác vào Chúa.
Source: https://mycatholic.life/