Day Seventeen: Sacred Places (Những Nơi Thánh Thiêng) – Monday of the Third Week of Lent

Day Seventeen: Sacred Places

After the devil’s failed attempt to convince Jesus to satiate His physical hunger through a selfish use of His divine power, he took Jesus “to the holy city, and made him stand on the parapet of the temple…” (Matthew 4:5). It’s interesting that the devil took Jesus to the holy city of Jerusalem, to the top of the Temple for this second temptation. Why not take our Lord to a dreary and frightening place? Why take Him to such a holy place?

This temptation first reveals to us that the devil is able to tempt us, as He did our Lord, within the sacred places of our lives. He often tempts family members most fiercely within the “temple” of the family, which we refer to as the “domestic church.” The devil might tempt us as we engage in apostolic endeavors by which we are attempting to serve our Lord. And the devil certainly tempts us in the depth of our own consciences, our Lord’s interior dwelling place. To the devil, nothing is sacred; therefore, the more sacred the place, the more likely he will try to tempt us there.

By allowing Himself to be tempted from the parapet of the Temple, while looking out over the holy city of Jerusalem, our Lord especially defeated the evil one’s attack upon all that is holy, making it possible for us to reject the evil one’s temptations within the most sacred parts of our lives.

First, consider that which is most sacred in your life. For many, the family is that place. Within your family, God wishes to dwell in a special way, making your family a place in which God is honored and His will is fulfilled. In the coming reflections, we will see that this second temptation especially has to do with a form of pride. Pride is a sin that especially damages family life, and therefore, the rejection of this temptation will take place through humility.

Consider, also, the ways that God has called you to share in the apostolic mission of His Church. The devil despises the ways in which we further the mission of the Church, so he will especially try to hinder that mission by tempting the members of the Church with pride, serving the mission of the Church for selfish reasons and vainglory, rather than for the exclusive purpose of the salvation of souls.

Finally, consider your interior life of prayer. Your soul is God’s Temple. Within your soul, you encounter the presence of God and enter into union with Him. Therefore, the devil will try to cause confusion within your prayer life.

Ponder these three most sacred places that are a part of your life. Ponder your family, your participation in the Church, and your interior life of prayer. As you do, try to identify ways that the evil one has tempted you with pride. Our Lord allowed the evil one to take Him to the Temple, to look out over the holy city, as a way of coming to every sacred place within your life, to give you strength to overcome every temptation. Seek humility in those sacred places so that your eyes will be fixed upon our Lord and the love of others, not upon yourself or any form of vanity. Doing so will enable you to overcome this second temptation, just as our Lord did.

My humble Lord, You willingly cooperated with the irrational demand of the evil one, so that in Your humility, You could conquer his pride. Please fill my heart with humility, and eliminate every trace of the sin of pride in my heart. I pray that I will be able to imitate You more fully to be an instrument of freedom for others. Jesus, I trust in You.

Những Nơi Thánh Thiêng

Sau khi thất bại trong việc thuyết phục Chúa Giêsu thỏa mãn cơn đói thể xác bằng cách sử dụng quyền năng thần linh của mình một cách ích kỷ, ma quỷ đã đưa Ngài “đến thành thánh, và đặt Ngài trên nóc đền thờ…” (Mt 4,5). Thật thú vị khi ma quỷ đưa Chúa Giêsu đến thành thánh Giêrusalem, lên đỉnh Đền Thờ để thực hiện cơn cám dỗ thứ hai. Tại sao nó không đưa Ngài đến một nơi hoang vắng và đáng sợ? Tại sao lại đưa Ngài đến một nơi thánh thiêng như vậy?

Cơn cám dỗ này trước hết cho chúng ta thấy rằng ma quỷ có thể cám dỗ chúng ta ngay trong những nơi thánh thiêng nhất của cuộc sống. Nó thường cám dỗ các thành viên trong gia đình một cách mãnh liệt ngay trong “ngôi đền” của gia đình, nơi chúng ta gọi là “Hội Thánh tại gia.” Nó có thể cám dỗ chúng ta ngay khi chúng ta đang dấn thân vào các hoạt động tông đồ để phục vụ Chúa. Và chắc chắn, nó cũng tìm cách cám dỗ chúng ta ngay trong lương tâm của mình, nơi Chúa hiện diện cách sâu xa nhất. Đối với ma quỷ, không có gì là thánh thiêng; vì thế, nơi nào càng thánh thiêng, thì nó càng muốn tấn công.

Khi để cho mình bị cám dỗ trên nóc Đền Thờ, trong khi nhìn xuống thành thánh Giêrusalem, Chúa Giêsu đã đánh bại cách đặc biệt cuộc tấn công của ma quỷ vào tất cả những gì là thánh thiêng, mở đường cho chúng ta có thể chống lại mọi cơn cám dỗ ngay trong những nơi linh thánh nhất của cuộc đời mình.

Trước hết, hãy suy ngẫm về những gì là thiêng liêng nhất trong cuộc sống của bạn. Đối với nhiều người, đó chính là gia đình. Trong gia đình, Thiên Chúa muốn ngự trị cách đặc biệt, biến gia đình thành nơi Ngài được tôn vinh và ý muốn của Ngài được thực thi. Trong những bài suy niệm sắp tới, chúng ta sẽ thấy rằng cơn cám dỗ thứ hai này liên quan đặc biệt đến sự kiêu ngạo. Kiêu ngạo là tội lỗi gây tổn hại nghiêm trọng đến đời sống gia đình, và vì thế, để chiến thắng cơn cám dỗ này, chúng ta phải thực hành đức khiêm nhường.

Hãy suy nghĩ thêm về cách mà Chúa mời gọi bạn tham gia vào sứ mạng tông đồ của Hội Thánh. Ma quỷ căm ghét mọi phương thế giúp mở rộng sứ mạng của Hội Thánh, nên nó sẽ cố gắng ngăn cản bằng cách cám dỗ các thành viên của Hội Thánh rơi vào kiêu ngạo, làm công việc tông đồ vì lợi ích cá nhân và danh vọng, thay vì chỉ vì ơn cứu độ các linh hồn.

Sau cùng, hãy suy nghĩ về đời sống nội tâm của bạn. Linh hồn bạn là Đền Thờ của Thiên Chúa. Chính nơi đó, bạn gặp gỡ sự hiện diện của Ngài và hiệp thông với Ngài. Vì vậy, ma quỷ sẽ tìm cách gây xáo trộn trong đời sống cầu nguyện của bạn.

Hãy suy ngẫm về ba nơi thánh thiêng này trong cuộc sống của bạn: gia đình, sự tham gia vào Hội Thánh và đời sống cầu nguyện cá nhân. Khi làm vậy, hãy cố gắng nhận ra cách mà ma quỷ đã cám dỗ bạn bằng sự kiêu ngạo. Chúa Giêsu đã để cho ma quỷ đưa Ngài lên nóc Đền Thờ và nhìn xuống thành thánh, để Ngài có thể đến với từng nơi thánh thiêng trong cuộc sống bạn, ban cho bạn sức mạnh để chiến thắng mọi cơn cám dỗ. Hãy thực hành sự khiêm nhường trong những nơi thánh thiêng đó, để đôi mắt bạn luôn hướng về Chúa và tình yêu dành cho tha nhân, thay vì hướng về bản thân hoặc bất kỳ hình thức phù phiếm nào. Khi làm được điều đó, bạn sẽ chiến thắng cơn cám dỗ này, giống như Chúa Giêsu đã làm.

Lạy Chúa Giêsu khiêm nhường của con,
Chúa đã sẵn lòng chịu thử thách theo sự thách thức vô lý của ma quỷ, để trong sự khiêm nhường của mình, Chúa có thể chiến thắng sự kiêu ngạo của nó. Xin đổ đầy trái tim con sự khiêm nhường, và xóa bỏ mọi dấu vết của tội kiêu ngạo trong tâm hồn con. Con cầu xin để có thể noi gương Chúa cách trọn vẹn hơn, trở nên khí cụ mang lại tự do cho tha nhân.

Lạy Chúa Giêsu, con tín thác vào Ngài.

Source: https://mycatholic.life/